อย่าลืมว่าอาหารมีคุณค่า

อย่าลืมว่าอาหารมีคุณค่า

อย่าลืมว่าอาหารมีคุณค่า
อย่าลืมว่าอาหารมีคุณค่า

อาหารที่ดีมาจากวัตถุดิบที่ดี ซึ่งไม่ใช่แค่วัตถุดิบสดใหม่ แต่ต้องมาจากแหล่งผลิตที่สะอาดราคายุติธรรมและไม่มีการเอารัดเอาเปรียบจากผู้ผลิต

การเปลี่ยนวิธีการปรุงอาหารสามารถลดภาวะโลกร้อนได้ วิธีที่ง่ายที่สุดคือไม่ต้องปรุงอาหารเลย คุณทุกคนคงกรีดร้องเกี่ยวกับวิธีการกินอาหารดิบ แต่หลายครั้งที่คุณกำลังกิน แต่อาจจะไม่รู้ตัวเช่นส้มตำสลัดผลไม้

เป็นอาหารสดทั้งหมด หลักการปรุงอาหารแบบประหยัดพลังงานคือทำให้อาหารสุกเร็วเช่นผัดนึ่งตุ๋นลวกพวกนี้ใช้พลังงานน้อยกว่าการอบการย่าง

ดังนั้นหากต้องการทำขนมหวานควรใช้เครื่องปิ้งขนมปังแทน ส่วนการย่างจะใช้เตาอบ หลายคนอาจสงสัยว่าทำไมถึงไม่มีการพูดถึงไมโครเวฟ สาเหตุเป็นเพราะการเร่งปรุงไม่ใช่วิธีธรรมชาติ

ดังนั้นเราเพียงแค่ใช้ไมโครเวฟในการละลายน้ำแข็งและอุ่นอาหาร แต่ระวังอย่าใส่พลาสติกในไมโครเวฟ เนื่องจากพลาสติกจะปล่อยสารพิษ Bisphenol A ออกมาเมื่อมีความร้อน

Good food comes from good ingredients. Which is not just fresh ingredients But it must come from a clean, fair price source without any exploitation from the manufacturer.

Changing the cooking method can reduce global warming. The easiest way is not to cook at all. You’re all probably screaming about how you eat raw. But many times you are eating But may not be aware, such as papaya salad and fruit salad.

It’s all fresh food. The principle of energy-efficient cooking is to cook food quickly, such as stir-fried, steamed, stewed, blanched, and they use less energy than baking and grilling.

So if you want to make desserts, use a toaster instead. For the grill, use the oven. Many people may wonder why the microwaves are not mentioned. The reason is because the acceleration is not a natural method.

So we just use the microwave to defrost and reheat food. But be careful not to put plastic in the microwave. Because plastics release toxic Bisphenol A when heated.

You don’t have to be a vegetarian to reduce global warming. Except for personal reasons Just giving up meat once a week can save the world a lot. As for those who have already abstained from meat on their birthdays

อย่าลืมว่าอาหารมีคุณค่า

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

อาหารไทย

อาหารไทย เป็นอาหารหลักของประเทศไทย ที่สั่งสมและถ่ายทอดกันมาอย่างต่อเนื่องตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน. จนเป็นเอกลักษณ์ประจำชาติถือได้ว่าอาหารไทยเป็นวัฒนธรรมประจำชาติที่สำคัญของไทย อาหารที่ขึ้นชื่อของคนไทยคือน้ำพริกปลาทูพร้อมเครื่องเคียงที่มาเป็นชุด

จากการสำรวจ 50 อาหารที่อร่อยที่สุดในโลกในปี 2554 ของ CNN ผลปรากฏว่าอาหารไทยอยู่ในอันดับที่ 46 ส้มตำ # 46 น้ำตกหมู่ที่ 19 ต้มยำกุ้งอันดับ 8 และแกงมัสมั่นในรายการ 1

คนไทยบริโภคข้าวเป็นอาหารหลักโดยนิยมรับประทาน 2 ชนิดคือข้าวเหนียวดำและข้าวเหนียวดำ คนไทยในภาคตะวันออกเฉียงเหนือและภาคเหนือนิยมกินข้าวเหนียวเป็นหลัก คนไทยภาคกลางและภาคใต้นิยมรับประทานข้าวเจ้าเป็นหลัก ประเทศไทยเป็นประเทศที่ผูกพันกับสายน้ำมาช้านาน ทำให้อาหารในครัวไทยประกอบด้วยปลาบูดเป็นส่วนใหญ่ ได้แก่ ปลาย่างปลาย่างจิ้มน้ำพริก

กินกับผักสดที่หาได้ตามหนองน้ำของป่าหากกินปลาไม่หมดสามารถแปรรูปเพื่อเก็บไว้กินได้นานไม่ว่าจะเป็นปลาแห้งปลาเค็มปลาร้าปลาเค็มและยำ อาหารจากพริก ประเทศไทยถูกนำมาเป็นเครื่องปรุงรสจากบาทหลวงชาวโปรตุเกสในสมัยสมเด็จพระนารายณ์ ส่วนอาหารประเภทผัดนั้นได้มาจากชาวจีนที่อพยพเข้ามาในประเทศไทยในสมัยรัตนโกสินทร์

เมื่อคนเลี้ยงสัตว์ขายเป็นอาชีพและมีโรงฆ่าสัตว์. ทำให้กินเนื้อสัตว์ได้มากขึ้นเครื่องเทศต่างๆถูกนำมาใช้เพื่อช่วยดับกลิ่นคาวของเนื้อสัตว์ในการปรุงอาหาร เครื่องเทศที่คนไทยนิยมนำมาปรุงอาหารชนิดนี้เช่นขิงกระชายที่ใช้ดับกลิ่นคาวปลามานานแล้ว สามารถนำมาประยุกต์ใช้กับเนื้อวัวและเนื้อควายเป็นอาหารสูตรใหม่สำหรับคนไทยได้เช่นกัน

อาหารไทย

Thai food is the staple food of Thailand. That has been accumulated and transmitted continuously from the past to the present. Until it is a national identity It can be considered that Thai food is an important national culture of Thailand. The most famous dish of Thai people is the mackerel chili paste, along with the side dishes that come as a set

According to CNN’s 2011 survey of 50 most delicious foods in the world, the results show that Thai food is ranked number 46, Papaya Salad # 46, Namtok Moo # 19, Tom Yam Kung No. 8, and Massaman Curry on the list. 1

Thai people consume rice as a staple food, with two popular types: glutinous rice and glutinous rice. Thais in northeastern and northern regions mainly eat sticky rice. The central and southern Thais prefer to eat mainly rice. Thailand is a country that has been bound by the river for a long time. Causing food in the Thai kitchen consists of mostly spoiled fish including grilled fish, grilled fish, chili dip

Eat with fresh vegetables that can be found in the swamps of the forest, if you do not eat all the fish can be processed to keep for a long time, whether it is dried fish, salted fish, fermented fish, salted fish, and spicy food from the chili. Thailand was brought as a condiment from the Portuguese pastor during King Narai’s reign. As for the food types of stir-fry It was obtained from the Chinese who immigrated to Thailand during the Rattanakosin period.

When the animal husbandry is sold as a profession and there is a slaughterhouse. Causing more meat to be eaten Various spices are used to help remove the fishy smell of meat in cooking. Thai popular spices used to cook this kind of food, such as ginger, Kaempferia, which has long been used to deodorize fish fish. Can be applied to beef and buffalo meat as a new recipe for Thai people as well

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

อาหารญี่ปุ่น

อาหารญี่ปุ่น ในคำจำกัดความปัจจุบันหมายถึงอาหารญี่ปุ่นแบบดั้งเดิมก่อนการปิดประเทศหรือ Sakoku ในปี 1868 แต่ในความหมายที่กว้างกว่านั้นรวมถึงอาหารที่ใช้ส่วนผสมและวิธีการปรุงที่ได้รับการยอมรับในระดับสากลในภายหลัง

การเปิดประเทศ แต่ชาวญี่ปุ่นได้ใช้อาหารญี่ปุ่นซึ่งมีชื่อเสียงในด้านการเน้นอาหารตามฤดูกาล คุณภาพของวัตถุดิบและการจัดวาง

อาหารญี่ปุ่นได้รับการพัฒนามาตลอดหลายศตวรรษ อันเป็นผลมาจากการเปลี่ยนแปลงทางสังคมและการเมืองในประเทศอาหารญี่ปุ่นได้รับการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ในยุคกลางเมื่อญี่ปุ่นถูกปกครองโดยระบอบศักดินาที่นำโดยโชกุน ต่อมาในการเริ่มศักราชใหม่หลังการเปิดประเทศญี่ปุ่นเพื่อรับวัฒนธรรมต่างชาติโดยเฉพาะวัฒนธรรมตะวันตกซึ่งมีอิทธิพลอย่างมากต่อวัฒนธรรมอาหารญี่ปุ่น

อาหารญี่ปุ่นขึ้นอยู่กับชุดเมนูซึ่งประกอบด้วยอาหารจานหลักที่ทำจากปลาเนื้อสัตว์ผักและเต้าหู้ที่ปรุงแต่งด้วยดาชิ (น้ำซุปใส้) มิโซะ (ถั่วเหลืองญี่ปุ่น) และโชยุ (ซีอิ๊วญี่ปุ่น) ทำให้อาหารญี่ปุ่นส่วนใหญ่มีไขมันต่ำ แต่มีเกลือสูง

อาหารญี่ปุ่นมาตรฐานประกอบด้วยเครื่องเคียงอย่างน้อยหนึ่งชามข้าวญี่ปุ่นหนึ่งชามซุปและผักดองหรือสึเคโมโนะ

อาหารญี่ปุ่น

อาหารญี่ปุ่น

Japanese food, in its current definition, refers to traditional Japanese food before the closure of the country, or Sakoku, in 1868, but in a broader sense, it includes foods that use internationally recognized ingredients and cooking methods. Later

Opening a country But the Japanese have used Japanese food, which is famous for its emphasis on seasonal dishes. Quality of raw materials and placement

Japanese cuisine has been developing over the centuries. As a result of the social and political changes in the country, Japanese cuisine underwent massive changes in the Middle Ages when Japan was ruled by a shogun-led feudal regime. Later on, in the beginning of a new era after the opening of Japan to foreign cultures, especially Western cultures, which had a great influence on Japanese food culture.

Japanese cuisine is based on the set menu, which consists of main dishes made with fish, meat, vegetables and tofu flavored with dashi (broth broth), miso (Japanese soybean), and shoyu (Japanese soy sauce). Most Japanese are low in fat. But it’s high in salt.

Standard Japanese meal consists of at least one side dish, one bowl of Japanese rice, soup and pickles or tsukemono.

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

Shun by Yanagiya โอมากาเสะ

Shun by Yanagiya เป็นร้าน โอมากาเสะ ที่ซ่อนตัวอยู่ใน Donki Mall ทองหล่อซึ่งเป็นสาขาย่อยของ Yanagiya ร้านดั้งเดิมของญี่ปุ่น

เป็น Omakase Couse (17 คอร์ส) สองราคา (ในรีวิวนี้จะเป็นคอร์ส 3,840 ++)
ตอนนี้มีส่วนลด 20% 2,800 ++ (จาก 3,500 ++) และ 3,840 ++ (จาก 4,800 ++)
ให้บริการ 4 รอบ: 18:00 น. 18:30 น. 19:00 น. และ 20:30 น.

เพดานตกแต่งเหมือนในภาพด้านล่าง ถ่านที่เผาไหม้ราวกับว่าเรานั่งล้อมวงกินข้าวด้วยกันและลูกค้าสามารถเห็นเชฟปรุงอาหารในมุมที่ดีเหมือนกันทุกคนฉันชอบมันมาก

อาหารเรียกน้ำย่อยเมนูแรกเป็นเนื้อปูซูไวและเยลลี่ทาราบะปูด้านบนทำจากกระดูกปลาคินเมได ท็อปด้วยคาเวียร์ตัก

พร้อมกับซอสที่มีรสเปรี้ยวอมหวานสุดท้ายเรียกความสดชื่นและน้ำย่อยให้เริ่มเคลื่อนไหว

Karasumi Gohan เป็นข้าวญี่ปุ่นโรยด้วยคาราสุมิหรือไข่ปลากระบอกขูด รสชาติมัน ๆ เค็ม ๆ

ซุปคาโมะนาเบะเป็ดพะโล้ของ Yanagiya รสชาติเข้มข้นเค็มหวานตลอดทางพร้อมกลิ่นหอมของส้มยูสุ

Shun by Yanagiya is Omakase hidden away in Donki Mall Thonglor, a subsidiary of Yanagiya, a traditional Japanese shop.

It is Omakase Couse (17 courses) for two prices (in this review it will be course 3,840 ++)
Now there is a discount of 20% 2,800 ++ (from 3,500 ++) and 3,840 ++ (from 4,800 ++).
4 service sessions: 18:00, 18:30, 19:00 and 20:30.

The ceiling is decorated like in the picture below. Charcoal that burns as if we were sitting in a circle to eat together, and the customers could see the chefs cooking in the same good angle, everyone, I loved it.

The first appetizer is Zuvai crab meat and crab taraba jelly, topped with Kinmedai fish bone Top with caviar scoop.

Along with the sweet and sour sauce, it finally brings the freshness and the digestive juices into motion.

Karasumi Gohan is Japanese rice topped with karasumi or grated mullet roe.

Yanagiya’s stewed duck Kamonabe soup is rich, salty and sweet all the way with the scent of yuzu citrus.

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

กินออร์แกนิก เปลี่ยนโลก

กินออร์แกนิก เปลี่ยนโลก

กินออร์แกนิก เปลี่ยนโลก
กินออร์แกนิก เปลี่ยนโลก

อาหารออร์แกนิกเข้ามามีบทบาทสำคัญในชีวิตของผู้คนมากขึ้น ซึ่งแตกต่างจากสมัยก่อนที่อาหารออร์แกนิกถูกมองว่าสิ้นเปลือง แต่เมื่อเวลาผ่านไปจะพบว่าประโยชน์ของอาหารออร์แกนิกนั้นมีมากมาย ไม่ใช่แค่เทรนด์หรือแฟชั่นในการเลือกรับประทานอาหารเท่านั้น

แต่คงเป็นเพราะคนส่วนใหญ่ให้ความสำคัญกับการดูแลสุขภาพ แม้ว่าราคาจะสูงกว่าอาหารทั่วไป แต่สำหรับคนกลุ่มนี้ควรเลือกลงทุนเพื่อสุขภาพที่ดีมากกว่าการใช้เงินไปกับการเจ็บป่วยในอนาคต

ความสนใจในการดูแลสุขภาพมากขึ้นความต้องการอาหารออร์แกนิกก็สูงขึ้นเช่นกัน และยิ่งรอบข้างมี แต่มลภาวะทางสิ่งแวดล้อมและความเครียดทางอารมณ์อีกด้วย

การรับประทานอาหารจะกลายเป็นการบำบัดไปในตัวอย่างหนึ่ง ดังนั้นจึงไม่อาจปฏิเสธได้ว่านวัตกรรมอาหารออร์แกนิกหรือออร์แกนิกที่เข้ามาแทรกซึมการเลือกรับประทานอาหารของคนในปัจจุบันได้อย่างแนบเนียน และคาดว่าจะกลายเป็นส่วนหนึ่งของวิถีชีวิตของผู้คนที่ขาดไม่ได้ในอนาคต.

อาหารออร์แกนิกหรือที่เรียกว่า “อาหารออร์แกนิก” เป็นหนึ่งในสี่กลุ่มของนวัตกรรมอาหาร ที่คนให้ความสนใจมากในปัจจุบันนอกจากกลุ่มอาหารและเครื่องดื่มหรือ Functional Foods แล้ว

กลุ่มอาหารทางการแพทย์หรือ Medical Foods และสุดท้ายอาหารที่เป็นนวัตกรรมการผลิตใหม่หรือ Novel Foods สำหรับกลุ่มอาหารอินทรีย์คืออาหารที่ได้รับการผลิตทางการเกษตรโดยไม่ต้องใช้สารเคมีปุ๋ยเคมีหรือวัสดุสังเคราะห์ใด ๆ

Organic food is increasingly playing an important role in people’s lives. Unlike the old days when organic food was viewed as wasteful. But over time, you will find that the benefits of organic food are numerous. It’s not just trends or fashions in food choices.

But probably because most people care about their health. Although the price is higher than the general food But for these people, it’s best to invest in good health rather than spending money on future illnesses.

The interest in health care is increasing, and the demand for organic foods is also increasing. And the more surrounding there But environmental pollution and emotional stress too.

Eating will become a therapy in one example. Therefore, it cannot be denied that organic or organic food innovations that penetrate the food choices of today’s people. And is expected to become an indispensable part of people’s lifestyles in the future.

Organic food, also known as “Organic food” is one of four groups of food innovation. Today, besides the food and beverage category or Functional Foods,

Medical Foods or Medical Foods and finally, innovative new production, or Novel Foods for organic food groups, is food that has been produced agriculture without the use of chemicals, fertilizers or synthetic materials.

กินออร์แกนิก เปลี่ยนโลก

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

หมูแดง

กลิ่นอะไร? โอ้…กลิ่น หมูแดง ย่าง เนื้อนุ่มสีสวยมาพร้อมสูตรหมักหมูแดง ทานกับข้าวสวยก็ทำซาลาเปาได้ รับรองอร่อยพุงกาง.

หมูแดงทำยังไง? ใครที่อยากทำกินเองง่ายๆโดยไม่ต้องพึ่งผงหมูแดงเชิญมาทางนี้ กระปุกดอทคอมขอนำเสนอวิธีทำหมูแดงสูตรจากคุณ tukata001 สมาชิกเว็บไซต์พันทิปดอทคอม (ครัวตุ๊กตา) มาพร้อมสูตรหมักหมูแดงแสนง่าย ย่างหรืออบก็อร่อย อาจแบ่งไปทำไส้หมูแดงกับซาลาเปา ทำครั้งเดียวก็อร่อยได้ 2 จาน

หมูแดง สูตรเด็ดทำง่าย by ครัวตุ๊กโดยคุณ tukata001 สมาชิกเว็บไซต์พันทิปดอทคอม (ครัวตุ๊กตา)

สวัสดีค่ะวันนี้มาชวนทำหมูแดงง่ายๆ แต่อร่อยเหมือนร้านไหน สูตรนี้ทำง่ายไม่ต้องใช้ผงหมูแดง ขอรับประกันความอร่อย ตาทำวันนี้เพื่อที่จะทำซาลาเปาหมูแดง ลองชิมดูอร่อยเกินคาด เลยนำสูตรหมูแดงสูตรเด็ดทำง่ายมาฝากคนที่อยู่ต่างประเทศโดยเฉพาะ หมูแดงก็แพงเช่นกัน ทำอาหารเองที่บ้านได้ไม่ยาก

ส่วนผสมหมูแดง

•เนื้อหมู 500 กรัม (ใช้ส่วนที่มีไขมันเล็กน้อยเวลาย่างไม่แข็งจะนิ่ม)
กระเทียมพริกไทยและรากผักชี 2 ช้อนโต๊ะ
น้ำตาลทราย 4 ช้อนโต๊ะ (ชอบหวานมากเติมได้ตามชอบ)
•ซีอิ๊วดำหวาน 2 ช้อนโต๊ะ
ซอสหอยนางรม 3 ช้อนโต๊ะ
น้ำมันงา 2 ช้อนโต๊ะ
ซีอิ๊วขาว 3 ช้อนโต๊ะ
ผงสตูว์ 1/2 ช้อนโต๊ะ
น้ำมันพืช 2 ช้อนโต๊ะ
พริกไทยป่น 1/2 ช้อนชา
แป้งข้าวโพดหรือแป้งมัน 3 ช้อนโต๊ะ
สีผสมอาหารสีแดง 1 ช้อนชา

What smell? Oh… smell red pork , grilled soft meat, beautiful color, comes with a marinated red pork recipe. You can make steamed buns with rice. Guaranteed delicious belly.

What do you do with red pork? Anyone who wants to cook easily without having to rely on red pork powder, come here. Jarook.com presents a recipe for making red pork, a recipe from Khun tukata001, a member of Pantip.com website (Doll’s Kitchen) comes with a very easy recipe for marinated red pork. Grilled or baked is delicious. May be divided to make red pork intestines and steamed buns. You can make 2 dishes once and enjoy delicious food.

Red pork, great recipe, easy to make by Krua Tuk by Khun tukata001, Pantip.com member. (Doll’s Kitchen)

Hello, today I invite you to make simple red pork. But as delicious as any restaurant This recipe is easy to make, no need for red pork powder. We guarantee the deliciousness. Ta made today to make BBQ pork buns. Try it, it looks delicious than expected. So I brought a great red pork recipe, easy to make, especially for people who are abroad Red pork is also expensive. It’s easy to cook yourself at home.

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

แกงผักหวานใส่ปลาย่าง

แกงผักหวานใส่ปลาย่าง แผนกอร่อยแห่งนี้ให้บริการอาหารท้องถิ่น เมนูนี้เป็นเมนูสุขภาพลีนแกงผักหวานปลาย่าง แกงผักหวานป่ามี 2 แบบคือแกงผักหวานป่าและแกงผักหวานบ้าน ไข่มดแดงยังเป็นแกงยอดนิยม แกงผักหวานนิยมใส่ทั้งปลาย่างและปลาแห้ง เคล็ดลับความอร่อยของอาหารจานนี้คือวัตถุดิบคุณภาพสูง เทคนิคการเตรียมอาหารและเครื่องปรุง

สูตรปลาย่างและแกงผักสูตรอาหารเมนูปลาส่วนผสมขั้นตอนเข้าใจง่ายเหมาะอย่างยิ่งสำหรับอาหารประเภทแกง

ส่วนผสมแกงผักหวานใช้ปลาย่าง.

ปลาดุก 1 ตัว
ปลาแห้ง 1 ตัว
ผักหวานป่า 1 ถ้วย
ผ่าครึ่งมะเขือเทศ 4 ลูก
วุ้นเส้น 1 ถ้วย
ซุปกระดูกหมู 2 ถ้วยตวง
พริกแห้ง 4 เม็ด
หอมแดง 3 หัว
2 กระเทียม
กะปิ 3 ช้อนชา
ไข่มดแดง 5 ฟอง
ปลาร้าสับ 2 ช้อนชา
วิธีทำผักกูดปลาย่าง

เริ่มจากล้างปลาดุกให้สะอาด คลุกเกลือให้ทั่วปลาแล้วทอดให้สุกเพื่อเอาก้างออกให้มากที่สุด
ต่อไปปลาแห้งบดให้เข้ากัน อย่าลงรายละเอียดมากเกินไป เพื่อรักษาปลาไว้เป็นอาหาร
น้ำพริกแกงทำจากรกพริกไทยแห้งหอมแดงกระเทียมกะปิและปลาร้า
เตรียมหม้อต้มน้ำแล้วนำซุปไปต้ม นำพริกแกงไปต้ม
ใส่ปลาย่างปลาแห้งและมะเขือเทศแล้วนำไปต้ม
จากนั้นใส่ผักหวานลงไปต้มจนสุกจากนั้นใส่วุ้นเส้นและไข่มดแดงอย่าให้สุกเกินไปแล้วปิดไฟ
ชิมอีกครั้งถ้ารสชาติเบาและเค็มให้เติมเกลือ แค่นั้นแหละ. เมนูวันนี้
เคล็ดลับการทำแกงผักหวานปลาย่าง

ปลาสำหรับทำปลาย่างปลาสดควรทำปลาช่อนย่างหรือปลาดุกปลาไม่เละเพราะเทคนิคการเลือกปลาย่างและทำก่อนทำแกง อีกวิธีหนึ่งในการกินเนื้อปลาที่ย่างก่อน
หากคุณไม่ล้างปลาการล้างปลาเป็นเทคนิคการเตรียมปลาที่สำคัญ ทำเทคนิคการล้างคาวโดยใช้แป้งมันสำปะหลังที่ตัวปลาแป้งมันสำปะหลังจะช่วยจัดเมือกที่ผิวของปลาและล้างแป้งมันแล้วล้างอีกครั้งด้วยเกลือ ช่วยให้ปลาสะอาดปราศจากเมือก

เมนูอาหารเหนือเครื่องปรุงแกงที่อยู่คู่เครื่องแกงที่อร่อยคือพริกแกงแบบง่าย ๆ ซึ่งเป็นน้ำพริกของชาวเหนือโดยใช้หอมแดงพริกแดงกระเทียมกะปิและปลาร้าสับ ย่างและปรุงให้หอมและหอมจนกลายเป็นกะปิ

ไข่มดแดงไข่มดแดงจะแข็งตัวและมีความมันน้อยลง เพราะฉะนั้นอย่าให้สุกเกินไป
วุ้นเส้นต้มน่ารับประทานเมื่อต้มนาน ๆ เพราะฉะนั้นอย่าให้วุ้นเส้นสุกเกินไป จะเป็นก๋วยเตี๋ยวที่อร่อยและเคี้ยวเพลิน
เมนูแกงทางเหนือนิยมใส่ถั่วเน่าและเป็นอาหารหมักของทางภาคเหนือ ใช้สำหรับปรุงรสอาหาร แต่ด้วยความสุขของผู้กิน

แกงผักหวานใส่ปลาย่าง

แกงผักหวานใส่ปลาย่าง

This delicious department serves local dishes. This menu is a healthier, leaner, Pakuwan curry with grilled fish. There are two types of recipes for Pakuwan Curry: Pakuwan Pakare and Pakuwanban Curry. Red ant eggs are also a popular curry. Pakuwan curry is popular for both grilled fish and dried fish. The secret to the deliciousness of this dish is the high quality ingredients. Food preparation and flavoring techniques

Grilled fish recipes and vegetable curry Delicious recipes, fish dishes, ingredients, easy-to-understand procedures Ideal for curry dishes.

Ingredients for vegetable curry using grilled fish.

1 catfish
1 dried fish
Pakuwanpa 1 cup
Cut 4 tomatoes in half
1 cup of vermicelli
2 cups of pork bone soup
4 dried peppers
3 shallots
2 garlic
3 teaspoons of shrimp paste
5 red ant eggs
2 teaspoons of chopped fermented fish
How to cook Pakuwan with grilled fish

Start by washing the catfish thoroughly. Mix the whole fish with salt and fry until cooked to remove as much bone as possible.
Next, the dried fish is well crushed. Don’t go into too much detail. To maintain fish as food
Curry paste is made from placenta, dried pepper, shallot, garlic, shrimp paste, and fermented fish.
Prepare a pot of boiling water and bring the soup to a boil. Bring the curry paste to a boil.
Add grilled fish, dried fish and tomatoes and bring to a boil.
Then add sweet vegetables and bring to a boil until cooked, then add vermicelli and red ant eggs, do not overcook and turn off the heat.
Taste again If the taste is light and salty, add salt. That’s it. Today’s menu
Tips for making vegetable curry with grilled fish

Phak Wan Curry with Grilled Fish

Fish for making grilled fish, fresh fish, preferably grilled snakehead or catfish, fish is not muddy because of the technique of choosing grilled fish and making it before making curry. Another way to eat fish fillets that are grilled first
If you don’t wash the fish, washing the fish is an important fish preparation technique. Make the fish fishy Washing techniques, using tapioca starch on the fish, tapioca starch helps to organize the mucus on the surface of the fish, and rinse the starch and rinse again with salt. Keeps fish clean and free of mucus

Northern Food Menu The curry seasoning that stays in the delicious curry curry paste is a simple curry paste, which is a northern chili paste using shallot, red pepper, garlic, shrimp paste, and chopped fermented fish. Grill and cook to make it fragrant and fragrant so that it becomes a shrimp paste.

Overheated ant eggs Red ant eggs freeze and become less oily. Therefore, do not overcook.
Boiled vermicelli is appetizing when boiled for a long time. Therefore, do not overcook vermicelli. It will be a delicious and chewy noodle
The northern curry menu is popular for rotten beans and is a fermented food in the north. Used for food seasonings, but with the joy of the eater

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

ขาหมูต้มผักกาดดอง

ขาหมูต้มผักกาดดอง สูตรอาหารยอดนิยมในวันนี้ขอแนะนำอาหารง่ายๆมากกว่าเผ็ด คุณสามารถรับประทานได้โดยไม่คำนึงถึงเพศหรือวัย มันคือเมนูแกง รสชาติของหมูดองและกะหล่ำปลี เคล็ดลับความอร่อยของอาหารหมูตุ๋นมัสตาร์ดดองส่วนผสมคุณภาพสูงเทคโนโลยีการแปรรูปอาหารและรสชาติ

ลักษณะของผักกาดดองคือความเปรี้ยวของผักดองและลักษณะเด่นอย่างหนึ่งของฮ็อกหมูคือความมันของหนังหมูและเนื้อหมูที่อร่อย ขาหมูต้มสุกและแกงจืดผักกาดดองไม่ควรเปรี้ยวเกินไปและไม่มันเกินไป รสชาติกลมกล่อม

สูตรการทำขาหมูมัสตาร์ดที่ง่ายและอร่อยส่วนผสมขั้นตอนการทำอาหารง่ายๆ เหมาะสำหรับคนรักการทำอาหารและเมนูแกงกะหรี่หม

หมูยอขนาดพอดีคำ 500 กรัม
กระดูกหมูเร็น 1 กก.
น้ำ 1 หม้อ
เห็ดหอมแห้ง 2 ดอก
กะหล่ำปลีดอง 1 กระป๋อง
1/2 ช้อนชาขนมร็อค
เกลือ 1 ช้อนชา
พริกไทยป่น 1 ช้อนชา
รากที่สองของผักชี 2
โรยหน้าผักชี
วิธีทำขาหมูดอง

ต้มน้ำให้เดือดใส่เกลือต้มหมูสับด้วยไฟปานกลางแล้วตั้งน้ำให้ร้อน ตุ๋นหมูสับจนหนังเปื่อย
แยกน้ำเดือดอีกใบนำน้ำไปต้มใส่เกลือนำกระดูกของเร็นไปต้มแล้วเคี้ยวเป็นเวลา 1 ชั่วโมง
จากนั้นใส่กะหล่ำปลีดองและเห็ดหอม
ปรุงรสด้วยขนมร็อค
ใส่ฮ็อกหมูเคี้ยวลงไปในแกง
ปิดไฟเสิร์ฟพร้อมขาหมูเคี่ยวและมัสตาร์ดดอง โรยด้วยพริกไทยป่นและผักชี เพียงเท่านี้ก็จะได้อาหารง่ายๆ พร้อมรับประทาน
เคล็ดลับในการทำหมูตุ๋นและมัสตาร์ดดอง

คุณสามารถเลือกจากขาหมูส่วนขาหน้าเป็นส่วนหนึ่งของเนื้อหมูดังนั้นเนื้อจะแน่นและเหมาะสำหรับทำอาหาร
การเตรียมหมูฮ็อคเมื่อปรุงอาหารให้ร้อนเพื่อเอาหมูออก ถ้าหมูฮ็อคยังมีขนมันจะติดปากและทำให้เสียรสชาติของขาหมู
ขาหมูที่เคี่ยวไว้นานหมูที่เคี่ยวออกมาจะมีน้ำมันหมูมากทำให้มีความมันและขาว เทคนิคการทำอาหารที่ไม่น่ารับประทานก่อนอื่นให้ต้มฮ็อกหมูแยกต่างหากจากแกง ต้มหมูสับจนเปื่อยแล้วใส่ในแกงจืดแล้วกินได้เลย

ด้วยวิธีนี้น้ำแกงใสหวานอร่อยและไม่มันเกินไป
ฉันตัดสินใจที่จะใช้กระดูกหมูน้ำซุปกระดูก ต้มกระดูก Ren’s Bone Technique ขั้นแรกเอาไขมันออกจากกระดูกแกงแล้วต้มน้ำให้เดือด จะเป็นแกงกะหรี่ใส ๆ หวาน ๆ น่าทาน
เลือกผักกาดดองหรือกะหล่ำปลีกระป๋อง ในตลาดสำหรับการทำกะหล่ำปลีดองแบบง่ายๆที่ไม่เปรี้ยวเกินไปเนื่องจากรสชาติของกะหล่ำปลีกระป๋องอาจไม่สามารถควบคุมคุณภาพของรสชาติของกะหล่ำปลีดองได้

ขาหมูต้มผักกาดดอง

ขาหมูต้มผักกาดดอง

A popular recipe on the food menu today recommends simple dishes rather than spicy. You can eat it regardless of gender or age. It’s a curry dish. The taste of pickled pork and cabbage. The secret of delicious food, simmered pork hock, pickled mustard High quality ingredients Food processing technology and flavors

The characteristic of pickled cabbage is the sourness of the pickles, and one of the characteristics of the pork hock is the oiliness of the pork skin and the delicious pork. Boiled pork leg and mustard pickled soup should not be too sour and not too oily. Mellow taste

Easy and delicious mustard pork knuckle pickle recipes, ingredients, simple cooking process. Ideal for cooking lovers and pork curry dishes.

Boiled pork leg and pickled cabbage ingredients

500 grams of bite-sized pork hock.
Pork bone, Ren 1kg.
1 pot of water
2 dried shiitake mushrooms
1 can of pickled cabbage
1/2 teaspoon rock candy
1 teaspoon salt
1 teaspoon of ground pepper
Square root of coriander 2
Garnish coriander
How to cook pork leg with pickles

Bring the water to a boil, add salt, boil the pork hock over medium heat and heat the water. Stew the pork hock until the skin is tender.
Separate another pan of boiling water Bring the water to a boil, add salt, bring the bones of Ren to a boil and chew for 1 hour.
Next, add the pickled cabbage and shiitake mushrooms.
Season with rock candy
Put the chewed pork hock in the curry.
Turn off the heat and serve with simmered pork leg and pickled mustard. Sprinkle with ground pepper and coriander. Just as this would be a simple food. Ready to eat
The secret to making simmered pork hock and pickled mustard

You can choose from pork leg, the front leg forefoot is part of the pork, so the meat is firm and suitable for cooking.
Preparing pork hock When cooking, heat to remove the pork. If the pork hock still has hair, it will stick to the mouth and spoil the flavor of the pork leg.
Boiled pork leg simmered pork simmered for a long time Plenty of lard comes out and becomes oily and white. Non-appetizing cooking technique First, boil the pork hock separately from the curry. Boil the pork hock until it is tender, then put it in the curry soup and eat it.

In this way, the curry is transparent, sweet, tasty and not too oily.
I decided to use pork bone brothren bone. Boil Ren’s Bone Technique First, remove the fat from the curry bone and bring the water to a boil. It will be a clear, sweet and delicious curry
Choose pickled cabbage or canned cabbage. In the market for making simple pickled cabbage that is not too sour due to the taste of canned cabbage, the quality of the pickled cabbage flavor may not be controlled.

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

น้ำพริกกกาหมู

 น้ำพริกกกาหมู ส่วนผสมน้ำพริกเผาหมู น้ำมันหมู 3 ขีดหั่นเต๋าขนาดพอดีคำ
หอมแดงเจียว 5 ช้อนโต๊ะ
พริกแห้ง 1 ช้อนชา
พริกหยวก 1 หยิบมือ
3 หัวหอมแดง
3 กระเทียม
1 มะดันสับเป็นเส้น ๆ
น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
น้ำตาลปี๊บ 1 ช้อนชา
โรยหน้าผักชี
วิธีทำโกชูจัง

เริ่มจากการเตรียมหมู ตั้งกระทะให้ร้อนใส่น้ำมันหมูและเจียวให้น้ำมันหมูคลายตัว
ฉันทอดมันจนน้ำมันหมูเปลี่ยนเป็นสีเหลืองและเห็นมัน คลายน้ำมันทั้งหมด จากนั้นพักไว้ให้เสียงหมูแตกพักไว้ให้เย็น
ใส่หอมแดงและกระเทียมลงในกระทะและตั้งไฟให้หอมแดงและกลิ่นต้นหอม
ทำน้ำพริกแกงกับรกพริกแห้งพริกขี้หนูสวนหัวหอมแดงมะแดงสับและกระเทียมเจียวให้สุกเท่า ๆ กัน
ตั้งกระทะให้ร้อนนำพริกแกงที่เตรียมไว้ลงทอดจนมีกลิ่นหอม
ปรุงรสด้วยน้ำปลาและน้ำตาลปี๊บ
ใส่หมูทุบลงไปผัดคลุกพริกแกงปิดไฟรอให้เย็นก่อน
ใส่หอมใหญ่ผัดคลุกเคล้ากับซอสพริก นั่นคือทั้งหมด น้ำพริกอร่อยกินกับข้าว.
เคล็ดลับความอร่อยของน้ำพริกเผาหมูสับ

การกำจัดหนังหมูเพื่อทำไข่เจียวทอดหากคุณใช้หมูทุบเพราะใช้น้ำมันหมูที่หนาและสุกยากแค่ทอดหนังหมูอาจจะไม่สุกเหนียวและน่ารับประทาน
เทคนิคการตัดไขมันหมูเพื่อทำหมูทุบให้ตัดขนาดพอเหมาะ ถ้าความร้อนทำให้น้ำมันคลายตัวและหดตัวให้เล็กลงอย่าทำให้น้ำมันหมูเล็กหรือใหญ่เกินไป ถ้าชิ้นเล็กเกินไปเนื้อก็จะหลุดออกไปด้วย ไม่มีเสียงแตกหลงเหลือ หากรอยตัดมีขนาดใหญ่เกินไปน้ำมันอาจคลายตัวไม่หมด เนื้อหมูมันเยิ้มไม่น่ารับประทาน
หมูแตกตอนท้ายทิ้งไว้ให้เย็นหมูแตกก่อน ข้าวเกรียบหมูกรอบดูน่าทาน

หอมแดงผัดน้ำพริกเผาหมูเมื่อพริกเย็นแล้วใส่หอมแดงเจียว เนื่องจากความร้อนจะทำให้กลิ่นหอมฟุ้งและสูญเสียความกรอบ
หอมแดงนำไปคั่วในกระทะให้มีกลิ่นหอมก่อนทำน้ำพริกเผา ความร้อนช่วยลดกลิ่นและเพิ่มความหวานของหัวหอมแดง
เลือกใช้กระเทียมไทยกระเทียมเม็ดเล็ก แต่มีกลิ่นหอมและรสชาติดีกว่ากระเทียมจีนที่มีขนาดใหญ่ แต่ไม่มีกลิ่น

ต้องนำกระเทียมไปอบในกระทะก่อนจึงจะทำพริกชี้ฟ้าได้ ความร้อนช่วยลดกลิ่นของกระเทียมและเพิ่มความหวานของเนื้อกระเทียม
เลือกใช้น้ำตาลปี๊บสำหรับโกชูจังเหมาะสำหรับทำน้ำพริกเผาเนื้อเนียนหวานของน้ำตาลปี๊บ
รสชาติของโกชูจังมีกลิ่นหอม เปรี้ยวหวานเค็ม.

น้ำพริกกกาหมู

น้ำพริกกกาหมู

Ingredients for pork chili paste

3 dashes of lard, diced bite size
5 tablespoons fried shallot
1 pinch dried chili pepper
1 pinch of paprika
3 red onions
3 garlic
1 Madan, chopped into strips of Madang pulp.
1 tablespoon fish sauce
1 teaspoon palm sugar
Garnish coriander
How to make gochujang

Let’s start by preparing the pork. Heat the pan Add lard and fry to loosen the lard from the oil.
I fried it until the lard turned yellow and saw it. Loosen all the oil. Then set aside the crackling sound of the pork and let it cool.
Put shallot and garlic in a pan and heat the shallot and green onion scent.
Make curry paste with placenta, dried chili pepper, garden chili, red onion, chopped madang and garlic and finish it evenly.
Heat the wok over low heat, bring the prepared curry paste and fry until it smells.
Season with fish sauce and palm sugar.
Add pork crackling, stir, mix with curry paste, turn off the heat and wait for it to cool first.
Add the stir-fried onion and mix with the chili sauce. that’s all. Delicious chili paste to eat with rice.
The secret to the deliciousness of pork chili paste

น้ำพริกกกาหมู

To get rid of pork leather to make fried echalot If you use pork crackling because of the lard that is thick and hard cooked just to fry, the pork skin may not be cooked, sticky and appetizing.
Techniques for cutting pork fat to make pork crackling Cut to the appropriate size. If the heat causes the oil to loosen and shrink to a smaller size, do not make it too small or too large for lard. If the slices are too small, the pulp will also come off. There is no crackling sound left. If the cut is too large, the oil may not loosen completely. Oily, non-appetizing pork crackling
Pork crackles at the end Leave it to cool the pork crackles first. Pork crackling crispy looks delicious

Fried shallot mixed with pork chili paste When the peppers have cooled, add shallot and fry. This is because the heat wilts the fragrant scent and loses its crispness.
Shallot is roasted in a pan to give it a scent before making chili paste. The heat reduces the odor and increases the sweetness of the red onions.
Choose to use garlic, Thai garlic Small pellets, but better scented and tasted than Chinese garlic, which is large but unscented

Garlic must first be baked in a pan before making chili peppers. The heat reduces the smell of garlic and increases the sweetness of the garlic meat.
Choose to use sugar palm sugar for gochujang Suitable for making sweet and smooth texture chili paste of palm sugar
The taste of gochujang is fragrant. Sweet and sour, salty.

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่

คอนเฟลกคาราเมล

คอนเฟลกคาราเมล หวานเลี่ยนกินสนุกเคี้ยวเพลินเป็นของว่างที่ทุกคนในครอบครัวและทางบ้านชอบกินมากที่สุด อย่างไรก็ตามราคาซูเปอร์มาร์เก็ตจะสูงขึ้น งั้นฉันจะแสดงวิธีริบคาราเมลเพื่อให้ทุกคนได้กินกับครอบครัว

ส่วนผสม คาราเมลคอร์นเฟลก

1.คอร์นเฟลก 300 กรัม
2.เนยจืด100 กรัม
3.น้ำตาลทรายแดงหรือน้ำตาลธรรมชาติ120 กรัม
4.นมข้นหวาน 2 ช้อนโต๊ะ
5.นมสด 2 ช้อนโต๊ะ:
6.แป้งอเนกประสงค์ 2 ช้อนโต๊ะ:
7.น้ำเชื่อมรสคาราเมลหรือน้ำผึ้ง 30 กรัม
8.กรัมเกลือ 1 กรัม
9.ฝักวานิลลาหรือน้ำหอมต่างๆ
10.เม็ดมะม่วงหิมพานต์อบ 200 กรัม
11.อัลมอนด์สุก 100 กรัม
12.เมล็ดฟักทอง 30 กรัมปอกเปลือก.
13.งาขาว 10 กรัม
14.ลูกเกด 100 กรัม

วิธีการทำ คอนเฟลกคาราเมล

1.ใส่เนยน้ำตาลทรายนมข้นหวานนมดิบแป้งน้ำเชื่อมเกลือป่นและฝักวานิลลาขูดแล้วใส่เมล็ดลงในหม้อ
2.ใส่ไฟปานกลาง ผัดให้เข้ากัน
3.นำไปต้มเคี่ยวจนข้น
4.เทคอร์นเฟลกลงในอ่างผสม ตามด้วยเม็ดมะม่วงหิมพานต์อัลมอนด์
5.ค่อยๆตักคาราเมลร้อนลงบนชามคอร์นเฟลก
6.จากนั้นแยกใส่ถาด วางในเตาอบ 130 องศาพร้อมกระดาษพาราฟิน นำเข้าอบ 10 นาทีโดยใช้ความร้อน
7.เมื่อความร้อนเย็นลงใส่ภาชนะแล้วปิดฝาให้สนิท มีคาราเมลคอร์นเฟลกกรอบสำหรับทานเล่น

คอนเฟลกคาราเมล

Caramel confetti Sweet, greasy, fun to eat, chewy, is the snack that everyone in the family and home likes to eat the most However, supermarket prices will be higher. So I’ll show you how to spoil the caramel so everyone can eat with your family.

Caramel cornflakes ingredients.

1. Corn flakes 300 grams
2. Unsalted butter, 100 Gram
3. Brown or natural sugar 120 Grams
4. 2 tablespoons sweetened condensed milk
5. 2 tablespoons fresh milk:
6. 2 tablespoons all purpose flour:
7. Caramel or honey 30 grams syrup
8 . 1 gram of salt
9. Vanilla pod or various fragrances
10. Roasted cashews 200 grams
11. Ripe almonds 100 grams
12. Pumpkin seeds 30 grams, peeled.
13. White sesame seeds 10 grams
14. Raisins 100 grams

How to make a caramel confectionary.

1. Add butter, granulated sugar, sweetened condensed milk, raw milk, flour, syrup, salt and grated vanilla pod and put the seeds into a saucepan.
2. Put on medium heat. Stir well.
3. Bring to a boil and simmer until thick
4. Pour cornflakes into a mixing bowl. Followed by cashews, almonds.
5. Gradually scoop the hot caramel over a bowl of cornflakes
6. Then set aside in a 130-degree oven with paraffin paper. Heat
7. When the heat has cooled, put in the container and close the lid tightly. There is a crispy caramel corn flake for snacking.

ขอบคุณสาระจาก : ฟีฟ่า55

ติดตามสาระเพิ่มเติมได้ ที่นี่